Hur Man Tar Bort översättningen I Filmen

Innehållsförteckning:

Hur Man Tar Bort översättningen I Filmen
Hur Man Tar Bort översättningen I Filmen

Video: Hur Man Tar Bort översättningen I Filmen

Video: Hur Man Tar Bort översättningen I Filmen
Video: 10 Inställningar du MÅSTE stänga av på din telefon!!!!! 2024, Maj
Anonim

För att förbättra kunskaperna i ett främmande språk rekommenderas att du tittar på videor på det i originalet, utan översättning. Med VirtualDubMod-programmet kan du ta bort det ryska spåret från nästan vilken utländsk film som helst.

Hur man tar bort översättningen i filmen
Hur man tar bort översättningen i filmen

Instruktioner

Steg 1

Ladda ner och installera appen. För att göra detta, följ länken nedan och ladda ner zip-arkivet. För att öppna den behöver du en arkiverare. Använd WinRar, om du inte har den installerad, ladda ner och installera den också genom att följa länken win-rar.ru. När installationen är klar packar du upp VirtalDubMod. Detta är nödvändigt, för om du kör programmet från arkivet kan det påverka programmets korrekta funktion.

Steg 2

Kör programmet. Klicka på menyn Arkiv - Öppna och placera sedan den videofil du behöver. Välj det, vänta tills nedladdningen är klar. Gå sedan till Video-menyn. Markera rutan bredvid Direct Stream Copy. Detta är nödvändigt för att lämna videoströmmen oförändrad - i det här fallet kommer kvaliteten att vara densamma.

Steg 3

Öppna Streams-menyn och klicka på knappen Stream List. Lyssna på ljudspåren och ta bort det som innehåller översättningen. Spara därefter den resulterande videon. Gå till menyn Arkiv - Spara som och ange mappen som ska sparas. Stäng inte programmet. Vänta till slutet av inspelningen och testa sedan den resulterande filen. Om du av misstag raderade fel ljudspår, ångra den senaste åtgärden och skriv över videon.

Steg 4

Om det bara finns ett ljudspår, har du valet: antingen ta bort det och sätt in en ny översättning på plats, eller ta bort ljudet och bifoga undertexter till filmen. Separat kan undertexterna och ljudspåret laddas ner på nätet, som en sista utväg kan du ladda ner samma film i originalet, men av sämre kvalitet, och extrahera ljud från det med Adobe Audition-programmet. Kör den och öppna sedan videofilen som du planerar att extrahera ljud från. Vänta tills den laddas, använd sedan menyn "Extrahera ljud från video" och spara den resulterande filen. Använd sedan VirtualDubMod för att lägga till den här filen som ett nytt ljudspår och spara filmen.

Steg 5

Om du har flera ljudspår, varav ett innehåller originalljudet, kan du navigera mellan dem medan du spelar en videofil. Välj videofilen med höger musknapp och öppna filen via Media Player Classic. Gå till ljudmenyn. Flera strömmar visas framför dig. Välj det som innehåller det ursprungliga ljudet utan översättning och klicka på det. När du tittar igenom andra spelare, följ samma schema - gå till ljudinställningarna och välj sedan strömmen som innehåller det ursprungliga ljudet.

Rekommenderad: